c'est marrant de voir que cette version est fait par un français, lu par des français et commenté par des français…. et que les allemands eux vont voir la version française ! je ne comprends pas ! je ne comprends pas !
crazy: pour avoir des boutons en allemand j'y pense, mais comme j'utilise les copains pour la traduction, j'ai pas envie d'abuser de trop de leur gentillesse pour le moment !
bientôt une version espagnol et une chinoise ! faut être open et voir loin : me disait grand père… en regardant dubitativement internet dans les nnées 90…
En fait, lire des BD en langue étrangère, c'est un super entraînement pour bosser ses langues de façon sympa. Du coup, j'ai envoyé le lien de ta page à tous mes potes germanophiles !
Bonne journée,
M.
Si tu tentes la traduction en pashto ou en kalmouke, je m'incline !
Dommage que ta version allemande (?) n'est pas de bouton de navigation allemand. ;)
16 avril 2009
Elle est belle cette BD. Je vais essayer de la lire en allemand avec mon dico !
M.
17 avril 2009
merci marlène,
c'est marrant de voir que cette version est fait par un français, lu par des français et commenté par des français…. et que les allemands eux vont voir la version française ! je ne comprends pas ! je ne comprends pas !
crazy: pour avoir des boutons en allemand j'y pense, mais comme j'utilise les copains pour la traduction, j'ai pas envie d'abuser de trop de leur gentillesse pour le moment !
bientôt une version espagnol et une chinoise ! faut être open et voir loin : me disait grand père… en regardant dubitativement internet dans les nnées 90…
19 avril 2009
En fait, lire des BD en langue étrangère, c'est un super entraînement pour bosser ses langues de façon sympa. Du coup, j'ai envoyé le lien de ta page à tous mes potes germanophiles !
Bonne journée,
M.
Si tu tentes la traduction en pashto ou en kalmouke, je m'incline !
19 avril 2009